Формат диска: | BD-50 (Blu-ray Dual-Layer Disc) |
---|---|
Тип издания: | Keep case |
Видео: | MPEG-4 AVC / 1080i60 / 1.78:1 |
Аудио: | Итальянский DTS-HD MA 5.1 Итальянский LPCM 2.0 |
Субтитры: | Абхазский, Французский, Немецкий, Испанский, Китайский, Корейский, Японский |
Жанр: | Опера, Классическая |
Студия/Зал: | Arte, Unitel/Classica, Театр Баден-Бадена |
Режиссер: | Rolando Villazon, Nele Münchmeyer |
Композитор: | Джузеппе Верди |
Исполнители: | Pablo Heras-Casado, Olga Peretyatko, Atalla Ayan, Simone Piazzola, Emiliano Gonzalez Toro, Tom Fox, Christina Daletska, Konstantin Wolff, Balthasar-Neumann-Choir and Ensemble |
Star tenor and director Rolando Villazón's staging of La Traviata at the Festspielhaus in Baden Baden is "visually spectacular" (The Huffington Post) and made for "an enthusiastic reception for the premiere" (Stuttgarter Zeitung)! Villazón "proves again his excellent narrating skills on stage" (WDR Klassik). "The setting and opulence of the stage captivates the spectator, as do the stylized costumes designed by Thibault Vancraenenbroeck for circus artists" (Stuttgarter Zeitung). Olga Peretyatko as Violetta delivers "a fantastic portrait of the title role wavering between adolescent joie de vivre, mature insight and anguish" (Stuttgarter Zeitung). Her partner is the tenor Atalla Ayan as the jealous Alfredo, who delivers a "beguiling interpretation with a dark, warm timbre and rich top notes" (Stuttgarter Zeitung). Simone Piazzolla as Alfredo's strict father Giorgio Germont adds fine vocal lines to provide a strong sense of "Italianità" on stage (Neue Zürcher Zeitung). Conductor is Pablo Heras-Casado, "a great hope of a new generation of conductors" (WDR Klassik).
Аудиопотоки, обозначенные в техническом отчете BDInfo в виде "скрытых"(*), как правило не выводятся в карточку диска и формально отсутствуют в конкретном обозревающемся меню Blu-ray (например, японский звук на дисках производства 20th Century Fox).
Субтитры языковых наречий (напр. испанский / испанский латиноамериканский, китайский традиционный / китайский упрощенный), если таковые имеются на диске, выводятся в карточке диска только в случае присутствия соответствующих дорожек этих наречий. В противном случае, используется одно общее название (напр. испанский, китайский).
Субтитры на комментарии выписываются только на русский и украинский языки. Уточняющую информацию о субтитрах на комментарии для других языков, форсированных (тексты песен, надписи и пр.) и на "картинку-в-картинке" можно получить в Информации о диске в соответствующем техническом отчете BDInfo, исходя из количества потоков и битрейтов.
Все содержание портала "Все о Ultra HD, Full HD, Hi-Fi, Blu-ray, 3D и HDTV", включая идеи оформления и стиль, являются объектом авторского права. При цитировании документа ссылка на сайт обязательна. Полное копирование и размещение материалов HDCLUB.ua на других сайтах без письменного разрешения редакции не допускается.